Retour à l'accueil du site  
 
   
 
Accueil
Presse
Contact

Terminologie multilingue dans le domaine de la diffamation et du dénigrement

Voir aussi la terminologie française

Vous trouverez dans cette rubrique des citations à but terminoligique issues de sources diverses.
Sélectionnez un mot ou une expression pour lire le texte en français et en anglais.

abus - actions - affirmation - Anti-diffamation - allégations - amendement - arbitraire - arrêt - atteintes à l’honneur - application arbitraire - auto censure - bonne foi - cadre normatif - calomnie - codes de déontologie - comportements intentionnels - conclusions - contrôle - critique - débat - délits - dépénalisation de la diffamation - diffamatoire - disposition - discours négationniste - divergences - dommages et intérêts - droit pénal - élaborer - emprisonnement - exceptio veritatis - garanties procédurales - incarcération - ingérence - injure - interprétation - insulte - interprétation - intimidation - jugement de valeur - jurisprudence - législation pénale - législations - liberté d’expression - menaces de poursuites pour diffamation - peines - peines carcérales - peines d’emprisonnement - pertinents - poursuites - poursuites judiciaires - poursuites pour diffamation - poursuivi pour diffamation - préjudice - protection - recommandation - recours abusif - rédaction - réputation - résolution - restrictions - sanctions - société civile -

Autres définitions.

backbiting - belittlement - criticizing - defamation - defaming - discredit- disparagement - libel - mudslinging - slander - slandering - vilification - vilifying -

Deutsch

Diffamierung - Diskreditierung - Ehrverletzung - Verleumdung

Italiano

calunnia - diffamazione - infamia - maldicenza -

Espagnol

calumnia - difamación - infamación - maledicencia - v Néerlandais

achterklap - belastering - kwaadsprekerij - laster - schandalisering - v Portugais

ataque pelas - costas - calúnia - difamação - infâmia - maledicência

Suédois

baktal - förtal -

Retour aux Définitions